Traduction Espagnol-Allemand de "planificación del tiempo"

"planificación del tiempo" - traduction Allemand

Voulez-vous dire panificación ou tempo?
planificación
[planifikaˈθĭɔn]femenino | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Planungfemenino | Femininum f
    planificación
    planificación
exemples
del
[dɛl]preposición | Präposition, Verhältniswort prep +artículo | Artikel art

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • keine direkte Übersetzung Kontraktion v. dey, e | und u. el
    del
    del
tiempo
[ˈtĭempo]masculino | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Zeitfemenino | Femininum f
    tiempo
    tiempo
exemples
  • el tiempo es oro proverbio | sprichwörtlichprov
    Zeit ist Geld
    el tiempo es oro proverbio | sprichwörtlichprov
  • volver el tiempo atrás en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Zeit (o | odero Uhr) zurückdrehen
    volver el tiempo atrás en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • tomarse el tiempo
    sich (dativo | Dativdat) die (notwendige) Zeit nehmen
    tomarse el tiempo
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Wetterneutro | Neutrum n
    tiempo clima
    tiempo clima
exemples
  • tiempo de perros uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hundewetterneutro | Neutrum n
    tiempo de perros uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hace buen/mal tiempo
    es ist gutes/schlechtes Wetter
    hace buen/mal tiempo
  • ¿qué tiempo hace?
    was für ein Wetter haben wir?
    ¿qué tiempo hace?
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Zeit(form)femenino | Femininum f
    tiempo gramática | GrammatikGRAM
    Tempusneutro | Neutrum n
    tiempo gramática | GrammatikGRAM
    tiempo gramática | GrammatikGRAM
  • Satzmasculino | Maskulinum m
    tiempo música | MusikMÚS parte
    tiempo música | MusikMÚS parte
  • Temponeutro | Neutrum n
    tiempo velocidad
    tiempo velocidad
  • Taktmasculino | Maskulinum m
    tiempo motor
    tiempo motor
histórico
[isˈtoriko]adjetivo | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • tiemposmasculino plural | Maskulinum Plural mpl históricos
    historische Zeiträumemasculino plural | Maskulinum Plural mpl
    tiemposmasculino plural | Maskulinum Plural mpl históricos
  • tiempomasculino | Maskulinum m histórico gramática | GrammatikGRAM
    historische Zeitfemenino | Femininum f
    Tempusneutro | Neutrum n historicum
    tiempomasculino | Maskulinum m histórico gramática | GrammatikGRAM
Maricastaña
[marikasˈtaɲa] sólo en uso familiar | umgangssprachlichfam

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • en tiempos de Maricastaña
    en tiempos de Maricastaña
apremio
[aˈpremĭo]masculino | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Dringlichkeitfemenino | Femininum f
    apremio (≈ urgencia)
    apremio (≈ urgencia)
  • Druckmasculino | Maskulinum m
    apremio (≈ presión)
    apremio (≈ presión)
  • Zwangmasculino | Maskulinum m
    apremio (≈ obligación)
    apremio (≈ obligación)
  • Mahnungfemenino | Femininum f
    apremio jurisprudencia | RechtswesenJUR
    apremio jurisprudencia | RechtswesenJUR
  • (Zahlungs-)Aufforderungfemenino | Femininum f
    apremio de pago
    apremio de pago
exemples
apremiar
[apreˈmĭar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (be)drängen
    apremiar
    apremiar
  • (gerichtlich) mahnen
    apremiar jurisprudencia | RechtswesenJUR
    apremiar jurisprudencia | RechtswesenJUR
apremiar
[apreˈmĭar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • dringlich (o | odero eilig) sein
    apremiar (≈ urgir)
    apremiar (≈ urgir)
  • drängen
    apremiar persona
    apremiar persona
exemples
lapso
[ˈlaβso]masculino | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • lapso (de tiempo)
    Zeitraummasculino | Maskulinum m
    lapso (de tiempo)
pátina
[ˈpatina]femenino | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Patinafemenino | Femininum f
    pátina
    pátina
exemples
  • la pátina del tiempo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    der Zahn der Zeit
    la pátina del tiempo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
trabajado
[traβaˈxaðo]adjetivo | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ausgearbeitet
    trabajado
    trabajado
  • abgearbeitet
    trabajado persona
    trabajado persona
exemples
  • tiempomasculino | Maskulinum m trabajado
    Arbeitszeitfemenino | Femininum f
    tiempomasculino | Maskulinum m trabajado